スタッフベース本社ドイツ)は11日、日本市場への参入を発表。同社は2014年に設立され、ドイツを含む世界47カ国に顧客を持つ企業。2024年11月に日本企業が顧客ベースに加わったことを受け、日本市場への参入を決定。今後、カントリーマネージャーなど日本法人のスタッフを採用し、日本法人を設立する予定。
同社のソリューションは、これまで社内の情報伝達から漏れていた現場スタッフへの情報伝達を可能にします。創業者兼CEOのマーティン・ベーリンガー氏は、「製造業などで働く現場スタッフは、会社からスマートフォンやメールアドレスを支給されていないことが多く、情報伝達手段は依然として紙です。個人のスマートフォンに企業のアプリをインストールし、デジタルな情報伝達を実現します" と説明。ドイツと同じく製造業が多い日本市場での顧客獲得が期待できるそうです。スタッフベースは当初、スマートフォン向け従業員アプリの提供からスタート。"アプリの中核は従業員アプリ。企業はオリジナルのアプリを作成でき、現場スタッフは個人のアプリと同じようにアプリストアからダウンロードできます」(ベリンガーCEO)。現場スタッフがダウンロードするアプリは、所属する会社のアプリです。A社に勤めていればA社のアプリをアプリストアからダウンロードし、B社に勤めていればB社のアプリをアプリストアからダウンロードして使い始めます。コンテンツもその会社の情報に合わせたものになります。
現在、スマートフォンアプリのほか、イントラネット、SMS、デジタルサイネージ、Eメールなどを提供し、マイクロソフトとの提携により、Microsoft 365へと情報発信チャネルを拡大中。日本では、現場スタッフ向けのコミュニケーションソリューションとして、LINE WORKSの「LINE WORKS」やL is Bの「direct」などがあります。これらの競合製品との比較を求められたベリンガーCEOは、「日本の既存製品があることは理解していますが、調べた結果、デスクワーカー以外でも使えるアプリは他にないと判断しました。最大のライバルは "紙 "だと思います。""紙 "は誰でも使えて、配布しやすいという利点があります。
こちらもお読みください: ネットオンの「採用係長」が東大阪商工会議所と提携
しかし、問題点もあります。具体的な例を挙げると、シーメンスは従業員向けに会社情報を掲載した雑誌を7カ国語で発行していますが、翻訳や印刷を経るため、冊子が全従業員に届く頃には情報が完全に古くなっています」とベーリンガーCEO。そこでStaffbaseは、アプリに自動翻訳機能を搭載しました。たとえ内容が従業員の母国語でなくても、翻訳された状態で情報が提供されます。ドイツは製造業が多いため、自動車、製造業、医療などの業界で多くのユーザーを獲得しています。「お客様には共通の課題があります。
導入企業の傾向を見ると、多国籍の大企業で、複数の拠点でカスタマーサービスを担当しています。この課題は私たちのビジネスチャンスでもあり、日本市場にも共通の課題があると思います。というのも、現場で働く人が多く、情報格差に悩んでいると聞くからです。必要な情報はすべて本社のパソコンに蓄積されているのですが、それが現場スタッフに届かない。製造や顧客対応を担当する現場スタッフに必要な情報が届いていないことが問題なのです」と、チーフ・ピープル・オフィサーのニール・モリソン氏。導入にあたっては、製品の提供だけでなく、導入に必要なコンサルティングなどのサポートや、デジタル化への移行支援も行っているとのこと。導入企業名は、アディダス、アルディ、コカ・コーラ、DHL、サムスン、トヨタファイナンス・オーストラリア、ボルボなどで、顧客数は非開示企業を含めて約3000社。日本企業への初導入が決まったのは2024年11月。その後、複数の企業でPoCを実施中。製品はすでに日本語化されており、3月には販売代理店も決定する予定。また、新たなカントリーマネージャーや営業部長の採用も準備中。
ソース ヤフー